GUEST'S POST
Részeg szemek, kilyuggatott karok fáradt tánca egy fekete napon
Második elesett, negyedik leült, bíróság elé vitték nyolcadikat.
Kerekek alóli kábelekre, három betűvel az aszfalt alól,
A heves fej csendes örvényébe…
Hideg izzadtság. A körök szétszélednek.
Vasparipa, védőszín, metsző hernyólánc rendre
Attrakció újoncoknak – lovak szállnak körbe
És az üzemi kaleidoszkóp görbe tükrökkel csörömpöl,
A kerék gyorsabban forog,
Induló hangjaira nyugszanak a fejek.
A tarka sálat moly ette meg, kártyákon hármas és hetes
Farkával űzve legyet a bika nehéz szívvel mássza a hegyet
Kockák billiárdgolyói az ütközéstől kettégurultak,
Mindkét oldalon
A tér és szélesség sarkaiban.
Vitrinszilánkok mögött széttépett ünnepi ruha
Szántalpak alatt idegen osztások élő húsa
Papagáj a pult mögött sapkájából villamosjegyeket keres
A közeli hídig
Helikopterre ablak és ajtó nélkül
A heves fej csendes örvényébe…
A kerék gyorsabban forog.
oroszból fordította: Fodor Kata
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése